abbandono: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
HydrizBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał ia:abbandono
HydrizBot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał uz:abbandono
Linia 1: Linia 1:
[[co:abbandono]] [[de:abbandono]] [[el:abbandono]] [[en:abbandono]] [[fr:abbandono]] [[gl:abbandono]] [[ko:abbandono]] [[hy:abbandono]] [[io:abbandono]] [[ia:abbandono]] [[it:abbandono]] [[hu:abbandono]] [[mg:abbandono]] [[ja:abbandono]] [[ru:abbandono]] [[fi:abbandono]] [[sv:abbandono]] [[th:abbandono]] [[chr:abbandono]] [[zh:abbandono]]
[[co:abbandono]] [[de:abbandono]] [[el:abbandono]] [[en:abbandono]] [[fr:abbandono]] [[gl:abbandono]] [[ko:abbandono]] [[hy:abbandono]] [[io:abbandono]] [[ia:abbandono]] [[it:abbandono]] [[hu:abbandono]] [[mg:abbandono]] [[ja:abbandono]] [[uz:abbandono]] [[ru:abbandono]] [[fi:abbandono]] [[sv:abbandono]] [[th:abbandono]] [[chr:abbandono]] [[zh:abbandono]]
{{podobne|abandono}}
{{podobne|abandono}}
== abbandono ({{język włoski}}) ==
== abbandono ({{język włoski}}) ==

Wersja z 19:29, 3 paź 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: abandono

abbandono (język włoski)

wymowa:
IPA/ab.ban.ˈdo.no/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) opuszczenie, porzucenie, zostawienie
(1.2) zaniedbanie
(1.3) rezygnacja
(1.4) odprężenie, rozluźnienie, relaks
(1.5) sport. wycofanie się (zawodnika)

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: abbandonare
odmiana:
(1.1-5) lp abbandono; lm abbandoni
przykłady:
(1.5) Il pugile ha vinto per abbandono dell'avversario.Bokser zwyciężył przez wycofanie się przeciwnika.
składnia:
kolokacje:
(1.1) abbandono della famiglia / della moglieporzucenie rodziny / żony
(1.2) in abbandonoporzucony, zaniedbany
(1.3) abbandono di un progettorezygnacja z projektu
synonimy:
(1.1) abbandonamento, allontanamento (da), distacco (da), separazione (da)
(1.2) degrado, desolazione, incuria, miseria, rovina, squallore
(1.3) abdicazione (a), rinuncia (a), ritiro (da)
(1.4) distensione, rilasciamento, rilassamento, rilassatezza
(1.5) ritiro
antonimy:
(1.2) cura
(1.4) irrigidimento, rigidezza, tensione
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. abbandonamento m, abbandonato m, abbandonismo m
czas. abbandonare, abbandonarsi
przym. abbandonato, abbandonico
przysł. abbandonatamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. abbandonare
uwagi:
źródła: