selbst: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
n. // bo ja wiem, czy to taki zaimek wskazujący... na podstawie PONSu |
m robot dodaje: de, en, fi, fr, io |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:selbst]] [[en:selbst]] [[fr:selbst]] [[io:selbst]] [[fi:selbst]] |
|||
zobacz także: [[Selbst]] |
zobacz także: [[Selbst]] |
||
== selbst ({{język niemiecki}}) == |
== selbst ({{język niemiecki}}) == |
Wersja z 20:48, 20 lip 2007
zobacz także: Selbst
selbst (język niemiecki)
- wymowa:
- IPA: [zɛlpst]
- znaczenia:
zaimek wskazujący
- przykłady:
- (1.2) Ich mache das lieber selbst. → Sam to zrobię.
- (1.3) Der Direktor selbst hat an dem Wettbewerb teilgenommen. → Dyrektor we własnej osobie wziął udział w konkursie.
- składnia:
- kolokacje:
- selbstverständlich → zrozumiały sam przez się, Selbstständigkeit → samodzielność, niezależność
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi: