plaza: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
usunięcie "__TOC__\n"
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.3) (Robot dodał co:plaza
Linia 1: Linia 1:
[[az:plaza]] [[id:plaza]] [[ca:plaza]] [[cs:plaza]] [[de:plaza]] [[et:plaza]] [[en:plaza]] [[es:plaza]] [[fr:plaza]] [[gl:plaza]] [[ko:plaza]] [[io:plaza]] [[it:plaza]] [[ku:plaza]] [[lt:plaza]] [[hu:plaza]] [[mg:plaza]] [[ml:plaza]] [[my:plaza]] [[nah:plaza]] [[fj:plaza]] [[nl:plaza]] [[ja:plaza]] [[no:plaza]] [[ru:plaza]] [[simple:plaza]] [[fi:plaza]] [[sv:plaza]] [[ta:plaza]] [[th:plaza]] [[vi:plaza]] [[chr:plaza]] [[tr:plaza]] [[zh:plaza]]
[[az:plaza]] [[id:plaza]] [[ca:plaza]] [[cs:plaza]] [[co:plaza]] [[de:plaza]] [[et:plaza]] [[en:plaza]] [[es:plaza]] [[fr:plaza]] [[gl:plaza]] [[ko:plaza]] [[io:plaza]] [[it:plaza]] [[ku:plaza]] [[lt:plaza]] [[hu:plaza]] [[mg:plaza]] [[ml:plaza]] [[my:plaza]] [[nah:plaza]] [[fj:plaza]] [[nl:plaza]] [[ja:plaza]] [[no:plaza]] [[ru:plaza]] [[simple:plaza]] [[fi:plaza]] [[sv:plaza]] [[ta:plaza]] [[th:plaza]] [[vi:plaza]] [[chr:plaza]] [[tr:plaza]] [[zh:plaza]]
{{podobne|plaża|plaža|płaza}}
{{podobne|plaża|plaža|płaza}}
== plaza ({{język angielski}}) ==
== plaza ({{język angielski}}) ==

Wersja z 09:38, 22 mar 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: plażaplažapłaza

plaza (język angielski)

wymowa:
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) plac, rynek
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plaza (język baskijski)

plaza (1.1)
zezen-plaza (1.2)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) urb. plac[1]
(1.2) arena
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.2) zezen-plaza
synonimy:
(1.1) enparantza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

plaza (język dalmatyński)

wymowa:
IPA/ˈplat͡sa/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ulica
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz dalmatyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

plaza (język hiszpański)

wymowa:
IPA['plaθa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) plac
(1.2) miejsce
(1.3) etat, stanowisko
(1.4) rynek
odmiana:
lm ~s
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) glorieta ż, rotonda ż, plazoleta ż, plazuela ż, explanada ż
(1.2) asiento m, sitio m
(1.3) empleo m, cargo m, puesto m, oficio m, ocupación ż
(1.4) mercado m, lonja ż, foro m, zoco m
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: