nechval dne před večerem: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m zamiana półpauzy na dywiz w linkach: Indeks:Czeski - Przysłowia |
m Bot usunął cs:Nechval dne před večerem. |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[en:nechval dne před večerem]] |
|||
== [[chválit|nechval]] [[den|dne]] [[před]] [[večer]]em ({{język czeski}}) == |
== [[chválit|nechval]] [[den|dne]] [[před]] [[večer]]em ({{język czeski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
Wersja z 13:44, 14 mar 2016
nechval dne před večerem (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
przysłowie czeskie
- (1.1) polski odpowiednik: nie chwal dnia przed zachodem słońca; dosł. nie chwal dnia przed wieczorem
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Czeski - Przysłowia
- źródła: