pozostałość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[io:pozostałość]] |
[[io:pozostałość]] |
||
== pozostałość ({{język polski}}) == |
== pozostałość ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Fort Frederica National Monument (90).jpg|thumb|pozostałości (1.1) [[ |
[[Plik:Fort Frederica National Monument (90).jpg|thumb|pozostałości (1.1) [[fortyfikacja|fortyfikacji]]]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˌpɔzɔˈstawɔɕʨ̑}}, {{AS3|p'''o'''zost'''a'''u̯ość}}, {{objaśnienie wymowy|AKCP}} {{audio|Pl-pozostałość.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˌpɔzɔˈstawɔɕʨ̑}}, {{AS3|p'''o'''zost'''a'''u̯ość}}, {{objaśnienie wymowy|AKCP}} {{audio|Pl-pozostałość.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 35: | Linia 35: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[pozostawanie]] {{n}}, [[pozostanie]] {{n}} |
: {{rzecz}} [[pozostawanie]] {{n}}, [[pozostanie]] {{n}}, [[pozostałek]] {{m}}, [[pozostałka]] {{f}} |
||
: {{czas}} [[pozostawać]] {{ndk}}, [[pozostać]] {{dk}} |
: {{czas}} [[pozostawać]] {{ndk}}, [[pozostać]] {{dk}} |
||
: {{przym}} [[pozostały]] |
: {{przym}} [[pozostały]], [[pozostałościowy]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 13:28, 12 lis 2015
pozostałość (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pozostałość pozostałości dopełniacz pozostałości pozostałości celownik pozostałości pozostałościom biernik pozostałość pozostałości narzędnik pozostałością pozostałościami miejscownik pozostałości pozostałościach wołacz pozostałości pozostałości
- przykłady:
- (1.1) Pomimo dysponowania najnowocześniejszymi przyrządami, przez dłuższy czas nie mogli znaleźć pozostałości po wraku.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) resztka
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. pozostawanie n, pozostanie n, pozostałek m, pozostałka ż
- czas. pozostawać ndk., pozostać dk.
- przym. pozostały, pozostałościowy
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) remains
- arabski: (1.1) أثر ,بقية
- esperanto: (1.1) resto, cetero, stumpo
- hiszpański: (1.1) restos m, residuo m
- japoński: (1.1) 残り
- wilamowski: (1.1) rest m
- źródła: