persona: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ay:persona |
→persona ({{język łaciński}}): +tabela deklinacji |
||
Linia 227: | Linia 227: | ||
: (1.3) [[osoba]] |
: (1.3) [[osoba]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1) {{odmiana-rzeczownik-łaciński-I|person}} |
|||
: (1) person|a, ~ae |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
Wersja z 11:29, 23 sie 2015
persona (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik persona persony dopełniacz persony person celownik personie personom biernik personę persony narzędnik personą personami miejscownik personie personach wołacz persono persony
- przykłady:
- (1.1) Bal w ambasadzie zaszczyciło wiele znakomitych person.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. personalny
- rzecz. personalizacja ż, personifikacja, personel
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) zobacz listę tłumaczeń w haśle: osoba
- źródła:
persona (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) liter. postać, osoba dramatu
- (1.2) praw. osoba
- (1.3) psych. persona (w psychologii jungowskiej)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
persona (język asturyjski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) osoba
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz asturyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
persona (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) osobisty, osobowy, personalny
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo persona personaj akuzativo personan personajn
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) anonima, neoriginala, ĉiesa
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
persona (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [per.'so.na]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) osoba
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. personalizar, personificar
- przym. personal
- rzecz. personalismo m, personal m, personaje, personalidad, personificación
- przysł. personalmente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
persona (interlingua)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) osoba
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. personage, personification, personalitate
- czas. personalisar, personificar
- przym. personalmente
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
persona (język kataloński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. personalitat, personatge
- przym. personal
- przysł. personalment
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
persona (język ladyński)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) osoba
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz ladyński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
persona (język łaciński)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik persona personae dopełniacz personae personārum celownik personae personīs biernik personam personās ablatyw personā personīs wołacz persona personae
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) dramatis personae
- (1.3) persona non grata
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
persona (język łotewski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) osoba
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz łotewski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
persona (język włoski)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) osoba
- przykłady:
- (1.1) I vicini lo consideravano una persona tranquilla. → Sąsiedzi uważali go za osobę spokojną.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) essere
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. personale
- rzecz. personaggio m, personalismo m, personalità ż
- przysł. personalmente
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: