dostrzegać: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
dr. odm. +interwiki
Linia 1: Linia 1:
[[en:dostrzegać]] [[lt:dostrzegać]] [[li:dostrzegać]] [[mg:dostrzegać]] [[sa:dostrzegać]] [[sv:dostrzegać]] [[chr:dostrzegać]] [[zh:dostrzegać]]
== dostrzegać ({{język polski}}) ==
== dostrzegać ({{język polski}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} [[dostrzec]])
''czasownik przechodni niedokonany'' ({{dk}} [[dostrzec]])
: (1.1) [[zwracać]] [[uwaga|uwagę]] [[na]] [[coś]], [[zauważać]] coś
: (1.1) [[zwracać]] [[uwaga|uwagę]] [[na]] [[coś]], [[zauważać]] [[coś]]
: (1.2) [[widzieć]] [[już]] [[z]] [[daleko|daleka]]
: (1.2) [[widzieć]] [[już]] [[z]] [[daleko|daleka]]
''czasownik zwrotny niedokonany '''dostrzegać się''''' ({{dk}} [[dostrzec się]])
''czasownik zwrotny niedokonany '''dostrzegać się''''' ({{dk}} [[dostrzec się]])
Linia 10: Linia 11:
: (1.1-2) {{odmiana-czasownik-polski
: (1.1-2) {{odmiana-czasownik-polski
| dokonany= nie
| dokonany= nie
| koniugacja=
| koniugacja= I
| robię= dostrzegam
| robię= dostrzegam
| robi= dostrzega
| robi= dostrzega
Linia 20: Linia 21:
| robiono= dostrzegano
| robiono= dostrzegano
| rób= dostrzegaj
| rób= dostrzegaj
| robiąc= dostrzegający
| robiąc= dostrzegając
| robiony= dostrzegany
| robiony= dostrzegany
| robieni= dostrzegani
| robieni= dostrzegani
Linia 28: Linia 29:
| dokonany= nie
| dokonany= nie
| się= się
| się= się
| koniugacja=
| koniugacja= I
| robić= dostrzegać
| robić= dostrzegać
| robię= dostrzegam
| robię= dostrzegam
Linia 39: Linia 40:
| robiono= dostrzegano
| robiono= dostrzegano
| rób= dostrzegaj
| rób= dostrzegaj
| robiąc= dostrzegający
| robiąc= dostrzegając
| robiony=
| robiony=
| robieni=
| robieni=
Linia 67: Linia 68:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[discern]], [[descry]], [[detect]], [[notice]], [[see in]], {{przest}} [[decern]]; (1.2) [[sight]]
* angielski: (1.1) [[discern]], [[descry]], [[detect]], [[notice]], [[see in]], {{przest}} [[decern]]; (1.2) [[sight]]
* kaszubski: (1.1-2) [[dostrzegac]], [[pòstrzegac]]
* kaszubski: (1.1) [[dostrzegac]], [[pòstrzegac]]; (1.2) [[dostrzegac]], [[pòstrzegac]]
* włoski: (1.1) [[vedere]]
* włoski: (1.1) [[vedere]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 02:45, 5 sie 2015

dostrzegać (język polski)

wymowa:
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. dostrzec)

(1.1) zwracać uwagę na coś, zauważać coś
(1.2) widzieć już z daleka

czasownik zwrotny niedokonany dostrzegać się (dk. dostrzec się)

(2.1) zauważać jeden drugiego
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
(2.1) koniugacja I
przykłady:
(1.1) Filip dostrzegał w Paulinie wybitne zdolności artystyczne.
składnia:
(1.1) dostrzegać + B.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) odkrywać, rozeznawać się, spostrzegać, widzieć, wskazywać, zauważać, zdawać sobie sprawę, zwracać uwagę
(1.2) spostrzegać, zauważać
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dostrzegalność ż, dostrzeganie n
czas. dostrzec dk.
przym. dostrzegalny
przysł. dostrzegalnie
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: