gust: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
wer. etym. za Doroszewskim, popr. rodz. tlum. rum. za dexonline.ro, tlum. hiszp., + cytaty, uzup. kol., +przykład z hasła zwyczajnie, +przykład z hasła ángel, +przykład z hasła morelówka |
||
Linia 9: | Linia 9: | ||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
||
|Mianownik lp = gust |
|Mianownik lp = gust |
||
|Mianownik lm = gusty / gusta<ref> |
|Mianownik lm = gusty / gusta<ref>{{PoradniaPWN|id=11160|hasło=gusta i koszta}}</ref> |
||
|Dopełniacz lp = gustu |
|Dopełniacz lp = gustu |
||
|Dopełniacz lm = gustów |
|Dopełniacz lm = gustów |
||
Linia 24: | Linia 24: | ||
}} |
}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[Ania]] [[ubierać się|ubiera się]] [[zwyczajnie]] [[i]] [[bez]] [[gust]]u.'' |
|||
: (1.1) |
|||
: (1.1) ''[[ten|Ta]] [[kobieta]] [[mieć|ma]] [[duży|dużo]] [[urok]]u: [[wszystek|wszystkim]] [[przypadać|przypada]] [[do]] [[gust]]u.'' |
|||
: (1.1) ''[[nie bez znaczenia|Nie bez znaczenia]] [[być|są]] [[tu]] [[też]] [[indywidualny|indywidualne]] [[gust]]a, [[który|które]] [[wpływać|wpływają]] [[na]] [[ostateczny]] [[skład]] [[domowy|domowej]] [[wiśniówka|wiśniówki]], [[morelówka|morelówki]], [[dereniówka|dereniówki]], [[jarzębiak]]a [[czy]] [[piołunówka|piołunówki]].''<ref>[http://www.nawidelcu.pl/alkohole/trunki-roznego-rodzaju/nalewki,1,1,348 Nalewki]</ref> |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[mieć]] [[dobry]] / [[zły]] gust • [[w]] [[dobry]]m guście |
: (1.1) [[mieć]] [[dobry]] / [[zły]] gust • [[w]] [[dobry]]m guście • [[przypadać]] [[do]] gustu |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: (1.1) [[smak]], [[dobry smak]] |
: (1.1) [[smak]], [[dobry smak]] |
||
Linia 44: | Linia 46: | ||
: [[coś w tym guście]] • [[o gustach się nie dyskutuje]] • [[rzecz gustu]] • [[są gusta i guściki]] |
: [[coś w tym guście]] • [[o gustach się nie dyskutuje]] • [[rzecz gustu]] • [[są gusta i guściki]] |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: {{etym|łac|gustus}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
: {{wikicytaty}} |
|||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[taste]] |
* angielski: (1.1) [[taste]] |
||
* duński: (1.1) [[smag]] {{w}} |
* duński: (1.1) [[smag]] {{w}} |
||
* esperanto: (1.1) [[gusto]] |
* esperanto: (1.1) [[gusto]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[gusto]] {{m}} |
|||
* niemiecki: (1.1) [[Geschmack]] {{m}} |
* niemiecki: (1.1) [[Geschmack]] {{m}} |
||
* rumuński: (1.1) [[gust]] {{ |
* rumuński: (1.1) [[gust]] {{n}} |
||
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}} |
* rosyjski: (1.1) [[вкус]] {{m}} |
||
* słowacki: (1.1) [[vkus]] |
* słowacki: (1.1) [[vkus]] |
Wersja z 15:39, 13 cze 2015
gust (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik gust gusty / gusta[1] dopełniacz gustu gustów celownik gustowi gustom biernik gust gusty / gusta narzędnik gustem gustami miejscownik guście gustach wołacz guście gusty / gusta
- przykłady:
- (1.1) Ania ubiera się zwyczajnie i bez gustu.
- (1.1) Ta kobieta ma dużo uroku: wszystkim przypada do gustu.
- (1.1) Nie bez znaczenia są tu też indywidualne gusta, które wpływają na ostateczny skład domowej wiśniówki, morelówki, dereniówki, jarzębiaka czy piołunówki.[2]
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) smak, dobry smak
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz.
- czas. gustować, zdegustować, zagustować
- przym. gustowny
- przysł. gustownie
- związki frazeologiczne:
- coś w tym guście • o gustach się nie dyskutuje • rzecz gustu • są gusta i guściki
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) taste
- duński: (1.1) smag w
- esperanto: (1.1) gusto
- hiszpański: (1.1) gusto m
- niemiecki: (1.1) Geschmack m
- rumuński: (1.1) gust n
- rosyjski: (1.1) вкус m
- słowacki: (1.1) vkus
- źródła:
- ↑ Porada „gusta i koszta” w: Poradnia językowa PWN.
- ↑ Nalewki
gust (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ɡʌst/
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) gęsty
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) rijedak
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. bongusta, sengusta, malbongusta, subtilgusta
- czas. gusti, gustigi, gustumi, bongusti
- rzecz. gusto, antaŭgusto, postgusto, gustosenso, vingustumisto, bongustaĵo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: