borð: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m robot usuwa: ru:borð |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 10: | Linia 10: | ||
:(1.2) [[biurko]] |
:(1.2) [[biurko]] |
||
:(1.3) [[burta]] |
:(1.3) [[burta]] |
||
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} borð |
{{odmiana}} (1.1) {{lp}} {{is-rzecz|borð|borð|borði|borðs}} ({{is-rzecz|borðið|borðið|borðinu|borðsins}}); {{lm}} {{is-rzecz|borð|borð|borðum|borða}} ({{is-rzecz|borðin|borðin|borðunum|borðanna}}) |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: |
:(1.1) ''[[ég|Êg]] [[láta|læt]] [[bók]]ina [[á]] '''borðið'''.'' → [[kłaść|Kładę]] [[książka|książkę]] [[na]] '''[[stół]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} (1.1) [[sitja]] [[yfir]] ~um, [[standa]] [[upp]] [[frá]] ~um |
{{kolokacje}} (1.1) [[sitja]] [[yfir]] ~um, [[standa]] [[upp]] [[frá]] ~um |
Wersja z 16:58, 17 cze 2007
borð (język islandzki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1) lp M borð B borð C borði D borðs (M borðið B borðið C borðinu D borðsins); lm M borð B borð C borðum D borða (M borðin B borðin C borðunum D borðanna)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) á borði
- etymologia:
- uwagi: