cicha woda brzegi rwie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
sl
(skrypt) dodano tłumaczenie na słowacki: (1.1) tichá voda brehy myje, tichá voda brehy podmýva
Linia 33: Linia 33:
* nowogrecki: (1.1) [[τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι]], [[τα σιγανά ποταμάκια να φοβάσαι]]
* nowogrecki: (1.1) [[τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι]], [[τα σιγανά ποταμάκια να φοβάσαι]]
* rosyjski: (1.1) [[тихая вода берега подмывает]], [[в тихом омуте черти водятся]]
* rosyjski: (1.1) [[тихая вода берега подмывает]], [[в тихом омуте черти водятся]]
* słowacki: (1.1) [[tichá voda brehy myje]], [[tichá voda brehy podmýva]]
* słoweński: (1.1) [[tiha voda bregove dere]]
* słoweński: (1.1) [[tiha voda bregove dere]]
* ukraiński: (1.1) [[тиха вода греблю рве]]
* ukraiński: (1.1) [[тиха вода греблю рве]]

Wersja z 15:32, 28 lut 2015

cicha woda brzegi rwie (język polski)

wymowa:
IPA[ˈʨ̑ixa ˈvɔda ˈbʒɛɟi ˈrvʲjɛ], ASiχa voda bžeǵi rvʹi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  ?/i
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) osoba, która wydaje się z pozoru cicha, nieśmiała, mało towarzyska, może się okazać w rzeczywistości zupełnie inna energiczna, zabawna, towarzyska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cicha woda
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o wodzietemperamencie
tłumaczenia:
źródła: