agradecimiento: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Usuniete: agradecimento
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m Robot dodał cs:agradecimiento
Linia 1: Linia 1:
[[ca:agradecimiento]] [[en:agradecimiento]] [[es:agradecimiento]] [[fr:agradecimiento]] [[gl:agradecimiento]] [[ko:agradecimiento]] [[mg:agradecimiento]] [[nl:agradecimiento]] [[fi:agradecimiento]] [[ta:agradecimiento]] [[chr:agradecimiento]] [[zh:agradecimiento]]
[[ca:agradecimiento]] [[cs:agradecimiento]] [[en:agradecimiento]] [[es:agradecimiento]] [[fr:agradecimiento]] [[gl:agradecimiento]] [[ko:agradecimiento]] [[mg:agradecimiento]] [[nl:agradecimiento]] [[fi:agradecimiento]] [[ta:agradecimiento]] [[chr:agradecimiento]] [[zh:agradecimiento]]
== agradecimento ({{język hiszpański}}) ==
== agradecimento ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}}
{{wymowa}}

Wersja z 20:43, 22 lut 2015

agradecimento (język hiszpański)

wymowa:
IPA[a.ɣra.ðe.θi.ˈmjen̦.to]
IPA[a.ɣra.ðe.si.ˈmjen̦.to] (dialekty z utożsamieniem s-z)
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) wdzięczność, podziękowanie
odmiana:
(1) lm agradecimientos
przykłady:
(1.1) Quisiera expresarle mi agradecimiento por el recibimiento que me dispensó durante mi estancia en su país.Chciałbym/abym wyrazić panu/pani moje podziękowanie za przyjęcie, które mi pan/pani zgotował/a podczas mojego pobytu w pańskim kraju.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) gratitud, reconocimiento
antonimy:
(1.1) desagradecimiento, ingratitud
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. agradecer
przym. agradecido
rzecz. agrado m
przysł. agradecidamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. agradecer + -miento
uwagi:
źródła: