sim: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Linia 48: | Linia 48: | ||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|łac|sic}} |
{{etymologia}} {{etym|łac|sic}} |
||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== sim ({{język zazaki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[srebro]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 03:31, 1 lis 2014
sim (język angielski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1) They played a flight sim all afternoon. → Grali całe popołudnie na symulatorze lotu.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) simulation
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
sim (język portugalski)
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) tak
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) zgoda, przyzwolenie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) não
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
sim (język zazaki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) srebro
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: