iloczyn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.5) (Robot dodał chr:iloczyn, mg:iloczyn |
tłum. |
||
Linia 39: | Linia 39: | ||
: (1.1) {{zoblistę|suma|różnica|iloczyn|iloraz}} |
: (1.1) {{zoblistę|suma|różnica|iloczyn|iloraz}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[product |
* angielski: (1.1) [[product]] |
||
* duński: (1.1) [[produkt]] {{n}} |
* duński: (1.1) [[produkt]] {{n}} |
||
* francuski: (1.1) [[produit]] {{m}} |
* francuski: (1.1) [[produit]] {{m}} |
||
* hiszpański: (1.1) [[producto]] {{m}} |
* hiszpański: (1.1) [[producto]] {{m}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[ |
* niemiecki: (1.1) [[Produkt]] {{n}} |
||
* nowogrecki: (1.1) [[γινόμενο]] {{n}} |
* nowogrecki: (1.1) [[γινόμενο]] {{n}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 20:34, 18 kwi 2014
iloczyn (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik iloczyn iloczyny dopełniacz iloczynu iloczynów celownik iloczynowi iloczynom biernik iloczyn iloczyny narzędnik iloczynem iloczynami miejscownik iloczynie iloczynach wołacz iloczynie iloczyny
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) iloraz
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) product
- duński: (1.1) produkt n
- francuski: (1.1) produit m
- hiszpański: (1.1) producto m
- niemiecki: (1.1) Produkt n
- nowogrecki: (1.1) γινόμενο n
- źródła: