εξηγώ: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m r2.7.5) (Robot dodał chr:εξηγώ |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:εξηγώ]] [[fr:εξηγώ]] [[io:εξηγώ]] [[mg:εξηγώ]] |
[[el:εξηγώ]] [[fr:εξηγώ]] [[io:εξηγώ]] [[mg:εξηγώ]] [[chr:εξηγώ]] |
||
== εξηγώ ({{język nowogrecki|εξηγω}}) == |
== εξηγώ ({{język nowogrecki|εξηγω}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|eksiˈɣo}} |
{{wymowa}} {{IPA3|eksiˈɣo}} |
Wersja z 16:22, 17 lut 2014
εξηγώ (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [eksiˈɣo]
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) tłumaczyć, interpretować, wyjaśniać, objaśniać
- (1.2) tłumaczyć, usprawiedliwiać, motywować, uzasadniać
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) διασαφηνίζω
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. εξήγηση ż, εξηγητής m
- czas. εξηγιέμαι, εξηγούμαι
- przym. εξηγητικός, εξηγήσιμος
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: