barierka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== barierka ({{język polski}}) == |
== barierka ({{język polski}}) == |
||
[[Plik: |
[[Plik:1444 Malbork, ul. 17. Marca 26-27 08 balkon.JPG|thumb|barierka (1.2)]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|barʲˈjɛrka}}, {{AS3|barʹi ̯'''e'''rka}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|IJ}} {{audio|Pl-barierka.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|barʲˈjɛrka}}, {{AS3|barʹi ̯'''e'''rka}}, {{objaśnienie wymowy|ZM|IJ}} {{audio|Pl-barierka.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[bariera]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[bariera]] {{f}} |
||
: {{rzecz}} [[barierowy]] |
: {{rzecz}} [[barierowy]], [[barierkowy]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
: (1.1-2) {{etymn|pol|bariera|-ka}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
Wersja z 16:22, 10 lut 2014
barierka (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zdrobn. od: bariera
- (1.2) przegroda postawiona, aby uniemożliwić przejście w danym miejscu lub zabezpieczyć coś
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) balustrada
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- (1.1) dla języków nierozróżniających zdrobnień zobacz listę tłumaczeń w haśle: bariera
- angielski: (1.2) crash barrier
- francuski: (1.2) rambarde
- islandzki: (1.2) slá
- źródła: