puto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał io:puto
Linia 10: Linia 10:
: (1.1) [[studnia]]
: (1.1) [[studnia]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-esperanto}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
: (1.1)

Wersja z 16:28, 31 sty 2014

Podobna pisownia Podobna pisownia: putto

puto (esperanto)

puto (1.1)
morfologia:
puto
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) studnia
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
en puton ne kraĉu, ĉar vi trinki bezonoskiam pasanto jam trinkis, li la puton insultasne kraĉu en puton, ĉar vi trinki bezonos
etymologia:
uwagi:
źródła:

puto (język hiszpański)

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wulg. pieprzony, pierdolony, kurewski
odmiana:
(1.1) lp puto m, puta ż; lm putos m, putas ż
przykłady:
(1.1) ¡Vete a tu puta escuela y déjanos jugar tranquilamente al póquer!Idź sobie do tej swojej pieprzonej szkoły i daj nam grać spokojnie w pokera.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) miserable, despreciable, jodido
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. puta ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

puto (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) obcinać, ciąć, czyścić
(1.2) wyznaczać
(1.3) mniemać, oceniać, sądzić, uważać (za), uznawać
odmiana:
(1.1-3) puto, putare, putavi, putatum (koniugacja I)
przykłady:
(1.3) Marcum amicum meum puto.Uważam Marka za mojego przyjaciela.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: