chociaż: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
tłum.
Linia 37: Linia 37:
* islandzki: (1.1) [[þótt]], [[þó að]]
* islandzki: (1.1) [[þótt]], [[þó að]]
* jidysz: (1.1) [[הגם]] (hagam)
* jidysz: (1.1) [[הגם]] (hagam)
* kaszubski: (1.1) [[chòc]]
* niemiecki: (1.1) [[obwohl]], [[obgleich]]
* niemiecki: (1.1) [[obwohl]], [[obgleich]]
* nowogrecki: (1.1) [[αν και]], [[μολονότι]]; (2.1) [[τουλάχιστον]]
* nowogrecki: (1.1) [[αν και]], [[μολονότι]]; (2.1) [[τουλάχιστον]]

Wersja z 00:51, 20 gru 2013

chociaż (język polski)

wymowa:
IPA[ˈxɔʨ̑aʃ], ASoćaš], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł. ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) mimo że; robić coś pomimo jakiegoś niekorzystnego faktu lub nie robić mimo sprzyjającego

partykuła

(2.1) przynajmniej, bodaj, choć, co najmniej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Kupił cukier, chociaż miał go w domu.
(2.1) Wypij chociaż ten jeden kieliszek, a na pewno ci nie zaszkodzi!
(2.1) Chociaż raz zachowaj się jak prawdziwy mężczyzna!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) choć, pomimo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: