abacero: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m r2.7.5) (Robot dodał chr:abacero |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[de:abacero]] [[en:abacero]] [[es:abacero]] [[fr:abacero]] [[ko:abacero]] [[it:abacero]] [[nl:abacero]] [[no:abacero]] [[pt:abacero]] [[ru:abacero]] [[fi:abacero]] [[sv:abacero]] [[ta:abacero]] |
[[de:abacero]] [[en:abacero]] [[es:abacero]] [[fr:abacero]] [[ko:abacero]] [[it:abacero]] [[nl:abacero]] [[no:abacero]] [[pt:abacero]] [[ru:abacero]] [[fi:abacero]] [[sv:abacero]] [[ta:abacero]] [[chr:abacero]] |
||
== abacero ({{język hiszpański}}) == |
== abacero ({{język hiszpański}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|a.βa.ˈθe.ro}} |
{{wymowa}} {{IPA3|a.βa.ˈθe.ro}} |
Wersja z 16:48, 10 gru 2013
abacero (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [a.βa.ˈθe.ro]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) sklepikarz (małego sklepu z artykułami spożywczymi)
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) comerciante, tendero, vendedor
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- arab. صاحب الزاد (ṣaḥb azzád) → ten od żywności
- uwagi:
- źródła: