cicha woda brzegi rwie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
Nie podano opisu zmian
Linia 29: Linia 29:
* nowogrecki: (1.1) [[τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι]], [[τα σιγανά ποταμάκια να φοβάσαι]]
* nowogrecki: (1.1) [[τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι]], [[τα σιγανά ποταμάκια να φοβάσαι]]
* rosyjski: (1.1) [[тихая вода берега подмывает]], [[в тихом омуте черти водятся]]
* rosyjski: (1.1) [[тихая вода берега подмывает]], [[в тихом омуте черти водятся]]
* ukraiński: (1.1) [[в тихой воде омути глубокие]]
* ukraiński: (1.1) [[тиха вода греблю рве]]
* węgierski: (1.1) [[lassú víz partot mos]]
* węgierski: (1.1) [[lassú víz partot mos]]
* włoski: (1.1) [[l'acqua cheta rovina i ponti]]
* włoski: (1.1) [[l'acqua cheta rovina i ponti]]

Wersja z 18:16, 30 paź 2013

cicha woda brzegi rwie (język polski)

wymowa:
IPA[ˈʨ̑ixa ˈvɔda ˈbʒɛɟi ˈrvʲjɛ], ASiχa voda bžeǵi rvʹi ̯e], zjawiska fonetyczne: zmięk.i → j  ?/i
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) osoba, która wydaje się z pozoru cicha, nieśmiała, mało towarzyska może okazać się w rzeczywistości zupełnie inna energiczna, zabawna, towarzyska
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz inne przysłowia o wodzietemperamencie
tłumaczenia:
źródła: