passen: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:passen
Linia 1: Linia 1:
[[id:passen]] [[cs:passen]] [[de:passen]] [[el:passen]] [[en:passen]] [[fr:passen]] [[ko:passen]] [[io:passen]] [[sw:passen]] [[ku:passen]] [[mg:passen]] [[nl:passen]] [[ja:passen]] [[ru:passen]] [[fi:passen]] [[sv:passen]] [[zh:passen]]
[[id:passen]] [[cs:passen]] [[de:passen]] [[el:passen]] [[en:passen]] [[fr:passen]] [[ko:passen]] [[io:passen]] [[sw:passen]] [[ku:passen]] [[mg:passen]] [[nl:passen]] [[ja:passen]] [[ru:passen]] [[fi:passen]] [[sv:passen]] [[chr:passen]] [[zh:passen]]
== passen ({{język niemiecki}}) ==
== passen ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{audio|De-passen.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|De-passen.ogg}}

Wersja z 05:39, 7 paź 2013

passen (język niemiecki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) pasować
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: