opération: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m r2.7.5) (Robot dodał chr:opération |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[cs:opération]] [[de:opération]] [[et:opération]] [[el:opération]] [[en:opération]] [[es:opération]] [[fr:opération]] [[ko:opération]] [[io:opération]] [[lt:opération]] [[hu:opération]] [[mg:opération]] [[oc:opération]] [[ru:opération]] [[fi:opération]] [[vi:opération]] [[zh:opération]] |
[[cs:opération]] [[de:opération]] [[et:opération]] [[el:opération]] [[en:opération]] [[es:opération]] [[fr:opération]] [[ko:opération]] [[io:opération]] [[lt:opération]] [[hu:opération]] [[mg:opération]] [[oc:opération]] [[ru:opération]] [[fi:opération]] [[vi:opération]] [[chr:opération]] [[zh:opération]] |
||
{{podobne|Operation|operation}} |
{{podobne|Operation|operation}} |
||
== opération ({{język francuski|operation}}) == |
== opération ({{język francuski|operation}}) == |
Wersja z 01:14, 6 paź 2013
opération (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) operacja (militarna, chirurgiczna itp.)
- (1.2) działanie (np. matematyczne)[1]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- przym. opérationnel
- czas. opérer
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: