gø: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.5) (Robot dodał chr:gø, sv:gø
Linia 1: Linia 1:
[[da:gø]] [[en:gø]] [[hu:gø]] [[mg:gø]] [[oc:gø]]
[[da:gø]] [[en:gø]] [[hu:gø]] [[mg:gø]] [[oc:gø]] [[sv:gø]] [[chr:gø]]
{{podobne|go|goo|gỗ|ĝo}}
{{podobne|go|goo|gỗ|ĝo}}
== gø ({{język duński}}) ==
== gø ({{język duński}}) ==

Wersja z 09:30, 4 wrz 2013

Podobna pisownia Podobna pisownia: gogoogỗĝo

gø (język duński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) szczekać
odmiana:
(1.1) at gø, gør, gøede, gøet
przykłady:
(1.1) Hunden begyndte at , men katten blev ikke forskrækket.Pies zaczął szczekać, ale kot się nie przestraszył.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) mjave
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gøen
związki frazeologiczne:
høre en loppe gø
etymologia:
st.nord. geyja
uwagi:
źródła: