pozostałość: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +polski: Plik:Pl-pozostałość.ogg |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
== pozostałość ({{język polski}}) == |
== pozostałość ({{język polski}}) == |
||
[[Plik:Old shrine in Timna park in summer 2011.JPG|thumb|pozostałości (1.1) [[budowla|budowli]]]] |
[[Plik:Old shrine in Timna park in summer 2011.JPG|thumb|pozostałości (1.1) [[budowla|budowli]]]] |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˌpɔzɔˈstawɔɕʨ̑}}, {{AS3|p'''o'''zost'''a'''u̯ość}}, {{objaśnienie wymowy|AKCP}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˌpɔzɔˈstawɔɕʨ̑}}, {{AS3|p'''o'''zost'''a'''u̯ość}}, {{objaśnienie wymowy|AKCP}} {{audio|Pl-pozostałość.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
Wersja z 05:57, 13 sie 2013
pozostałość (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik pozostałość pozostałości dopełniacz pozostałości pozostałości celownik pozostałości pozostałościom biernik pozostałość pozostałości narzędnik pozostałością pozostałościami miejscownik pozostałości pozostałościach wołacz pozostałości pozostałości
- przykłady:
- (1.1) Pomimo dysponowania najnowocześniejszymi przyrządami, przez dłuższy czas nie mogli znaleźć pozostałości po wraku.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. pozostawać, pozostać
- przym. pozostały
- rzecz. pozostawanie
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) remains
- arabski: (1.1) أثر ,بقية
- hiszpański: (1.1) restos m, residuo m
- japoński: (1.1) 残り
- wilamowski: (1.1) rest m
- źródła: