jak się masz: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 31: | Linia 31: | ||
* islandzki: (1.1) [[hvernig hefurðu það]]? |
* islandzki: (1.1) [[hvernig hefurðu það]]? |
||
* niemiecki: (1.1) [[wie geht es dir]]? (nieformalnie), [[wie geht es Ihnen]]? (formalnie) |
* niemiecki: (1.1) [[wie geht es dir]]? (nieformalnie), [[wie geht es Ihnen]]? (formalnie) |
||
* nowogrecki: (1.1) [[τι κάνεις]][[;]] (nieformalnie), [[τι κάνετε]][[;]] (formalnie) |
* nowogrecki: (1.1) [[τι κάνεις]][[;]], [[πως είσαι]][[;]] (nieformalnie), [[τι κάνετε]][[;]], [[πως είστε]][[;]] (formalnie) |
||
* portugalski: (1.1) {{brazport|[[como você está]]?}}, [[como está]]? |
* portugalski: (1.1) {{brazport|[[como você está]]?}}, [[como está]]? |
||
* szwedzki: (1.1) [[hur står det till]]? |
* szwedzki: (1.1) [[hur står det till]]? |
Wersja z 17:43, 12 sie 2013
jak się masz? (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˈjäc‿ɕɛ ˈmaʃ], AS: [i ̯äḱ‿śe maš], zjawiska fonetyczne: zmięk.• podw. art.• denazal.• zmięk. międzywyr.• zestr. akc.
- znaczenia:
zwrot grzecznościowy
- (1.1) …otwierający rozmowę i będący pytaniem o czyjeś samopoczucie, nastrój
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) co słychać?, jak tam?, jak idzie?, pot. jak leci?
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks: Polski - Podstawowe zwroty
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) how are you?
- arabski: (1.1) زيك, lewant. arab. كيفك, كيف حالك, egip. arab. ازيك, marok. arab. لاباس عليك
- dolnołużycki: (1.1) kak se maš?
- fiński: (1.1) mitä kuuluu?
- francuski: (1.1) comment vas-tu ?, ça va ?, comment ça va ?
- hiszpański: (1.1) ¿cómo estás?, ¿qué tal?
- islandzki: (1.1) hvernig hefurðu það?
- niemiecki: (1.1) wie geht es dir? (nieformalnie), wie geht es Ihnen? (formalnie)
- nowogrecki: (1.1) τι κάνεις;, πως είσαι; (nieformalnie), τι κάνετε;, πως είστε; (formalnie)
- portugalski: (1.1) braz. port. como você está?, como está?
- szwedzki: (1.1) hur står det till?
- tagalski: (1.1) kumusta ka?
- włoski: (1.1) come stai?, come va?
- źródła: