donner: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodanie sekcji hiperonimy, hiponimy, holonimy, meronimy; sortowanie sekcji |
|||
Linia 18: | Linia 18: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[prendre]] |
: (1.1) [[prendre]] |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[donneuse]] {{f}}, [[donnée]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[donneuse]] {{f}}, [[donnée]] {{f}} |
Wersja z 02:45, 24 lip 2013
donner (język francuski)
- znaczenia:
czasownik
- składnia:
- antonimy:
- (1.1) prendre
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- donner la vie • je vous le donne en mille • ne plus savoir où donner de la tête
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: Indeks:Francuski - Podstawowe czasowniki • Najpopularniejsze słowa
- źródła: