soif: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał kn:soif |
import z en-wikt na licencji CC-BY-SA 3.0: starofrancuski: thirst→pragnienie |
||
Linia 42: | Linia 42: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
||
== soif ({{język starofrancuski}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik'' |
|||
: (1.1) [[pragnienie]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
: {{importEnWikt|starofrancuski}} |
Wersja z 02:29, 16 kwi 2013
soif (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) pragnąć, doznawać pragnienia
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!
- źródła:
soif (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fizj. pragnienie
- (1.2) przen. pragnienie, pęd
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) désir
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- jusqu'à plus soif
- uwagi:
- źródła:
soif (język starofrancuski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) pragnienie
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.