advoco: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał mg:advoco
Linia 8: Linia 8:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[advoco|Advocabit]] [[caelum]] [[desursum]] [[et]] [[terra]]m [[discernere]] [[populus|populum]] [[suus|suum]].'' → [[przyzywać|Przyzwie]] [[z]] [[góra|góry]] [[niebiosa]] [[i]] [[ziemia|ziemię]], [[aby]] [[sądzić|sądził]] [[lud]] [[swój]]. ([[Ps]] 50, 4) <ref> Cytat z [http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#PSALMUS%2050 Neowulgaty], tłumaczenie wg [[s:Biblia_Gdańska/Księga_Psalmów_50|Biblii Gdańskiej]] </ref>
: (1.1) ''[[advoco|Advocabit]] [[caelum]] [[desursum]] [[et]] [[terra]]m [[discernere]] [[populus|populum]] [[suus|suum]].'' → [[przyzywać|Przyzwie]] [[z]] [[góra|góry]] [[niebiosa]] [[i]] [[ziemia|ziemię]], [[aby]] [[sądzić|sądził]] [[lud]] [[swój]]. ([[Ps]] 50, 4) <ref> Cytat z [http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#PSALMUS%2050 Neowulgaty], tłumaczenie wg [[s:Biblia_Gdańska/Księgi_Psalmów_50|Biblii Gdańskiej]] </ref>
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 01:29, 31 mar 2013

advoco (język łaciński)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) wzywać, przyzywać
(1.2) przywoływać (na pomoc)
odmiana:
przykłady:
(1.1) Advocabit caelum desursum et terram discernere populum suum.Przyzwie z góry niebiosa i ziemię, aby sądził lud swój. (Ps 50, 4) [1]
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. advocatus
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ad + voco
uwagi:
źródła:
  1. Cytat z Neowulgaty, tłumaczenie wg Biblii Gdańskiej