advoco: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.2) (Robot dodał mg:advoco |
m →advoco ({{język łaciński}}): popr link |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[advoco|Advocabit]] [[caelum]] [[desursum]] [[et]] [[terra]]m [[discernere]] [[populus|populum]] [[suus|suum]].'' → [[przyzywać|Przyzwie]] [[z]] [[góra|góry]] [[niebiosa]] [[i]] [[ziemia|ziemię]], [[aby]] [[sądzić|sądził]] [[lud]] [[swój]]. ([[Ps]] 50, 4) <ref> Cytat z [http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#PSALMUS%2050 Neowulgaty], tłumaczenie wg [[s:Biblia_Gdańska/ |
: (1.1) ''[[advoco|Advocabit]] [[caelum]] [[desursum]] [[et]] [[terra]]m [[discernere]] [[populus|populum]] [[suus|suum]].'' → [[przyzywać|Przyzwie]] [[z]] [[góra|góry]] [[niebiosa]] [[i]] [[ziemia|ziemię]], [[aby]] [[sądzić|sądził]] [[lud]] [[swój]]. ([[Ps]] 50, 4) <ref> Cytat z [http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_psalmorum_lt.html#PSALMUS%2050 Neowulgaty], tłumaczenie wg [[s:Biblia_Gdańska/Księgi_Psalmów_50|Biblii Gdańskiej]] </ref> |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 01:29, 31 mar 2013
advoco (język łaciński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) wzywać, przyzywać
- (1.2) przywoływać (na pomoc)
- przykłady:
- (1.1) Advocabit caelum desursum et terram discernere populum suum. → Przyzwie z góry niebiosa i ziemię, aby sądził lud swój. (Ps 50, 4) [1]
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Cytat z Neowulgaty, tłumaczenie wg Biblii Gdańskiej