czyli: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
GPodkolzin (dyskusja | edycje) m J. ukraiński |
m r2.7.3) (Robot dodał mg:czyli |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[el:czyli]] [[en:czyli]] [[eu:czyli]] [[fi:czyli]] |
[[el:czyli]] [[en:czyli]] [[eu:czyli]] [[mg:czyli]] [[fi:czyli]] |
||
== czyli ({{język polski}}) == |
== czyli ({{język polski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʧ̑ɨlʲi}}, {{AS3|č'''y'''lʹi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{audio|Pl-czyli.ogg}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈʧ̑ɨlʲi}}, {{AS3|č'''y'''lʹi}}, {{objaśnienie wymowy|ZM}} {{audio|Pl-czyli.ogg}} |
Wersja z 04:13, 23 sty 2013
czyli (język polski)
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) …służąca do konstruowania wyrażeń wyjaśniających znaczenie
- przykłady:
- (1.1) Pociąg nie spóźnił się, czyli przyjechał o czasie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) więc
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) przed „czyli” stawia się przecinek
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) that/this is
- duński: (1.1) eller, dvs., det vil sige
- niemiecki: (1.1) also
- słowacki: (1.1) čiže
- ukraiński: (1.1) або, чи
- źródła: