Bestellung: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.3) (Robot dodał ku:Bestellung |
zmiana "''→" na "'' →" |
||
Linia 22: | Linia 22: | ||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[welcher|Welcher]] [[von]] [[ihr|euch]] [[haben|hat]] [[die]] [[Bestellung]] [[auf]]/[[über]] [[die]] [[drei]] [[Portion]]en [[Gulasch]] [[annehmen|angenommen]]?'' → [[który|Który]] [[z]] [[wy|was]] [[przyjąć|przyjął]] '''[[zamówienie]]''' [[na]] [[trzy]] [[porcja|porcje]] [[gulasz]]u? |
: (1.1) ''[[welcher|Welcher]] [[von]] [[ihr|euch]] [[haben|hat]] [[die]] [[Bestellung]] [[auf]]/[[über]] [[die]] [[drei]] [[Portion]]en [[Gulasch]] [[annehmen|angenommen]]?'' → [[który|Który]] [[z]] [[wy|was]] [[przyjąć|przyjął]] '''[[zamówienie]]''' [[na]] [[trzy]] [[porcja|porcje]] [[gulasz]]u? |
||
: (1.2) ''[[mein|Mein]] [[Freund]] [[haben|hat]] [[eine]] [[Bestellung]] [[zum]] [[vereidigt]]en [[Dolmetscher]] [[bekommen]].''→ [[mój|Mój]] [[przyjaciel]] [[dostać|dostał]] '''[[powołanie]]''' [[na]] [[tłumacz przysięgły|tłumacza przysięgłego]]. |
: (1.2) ''[[mein|Mein]] [[Freund]] [[haben|hat]] [[eine]] [[Bestellung]] [[zum]] [[vereidigt]]en [[Dolmetscher]] [[bekommen]].'' → [[mój|Mój]] [[przyjaciel]] [[dostać|dostał]] '''[[powołanie]]''' [[na]] [[tłumacz przysięgły|tłumacza przysięgłego]]. |
||
: (1.4) ''[[dieses|Dieses]] [[Jahr]] [[haben|hat]] [[er]] [[wenig]]er [[Feld]]er [[zu]] [[bestellen]].'' → [[w|W]] [[ten|tym]] [[rok]]u ([[on]]) [[mieć|ma]] [[mało|mniej]] [[pole|pól]] [[do]] '''[[uprawa|uprawy]]'''. |
: (1.4) ''[[dieses|Dieses]] [[Jahr]] [[haben|hat]] [[er]] [[wenig]]er [[Feld]]er [[zu]] [[bestellen]].'' → [[w|W]] [[ten|tym]] [[rok]]u ([[on]]) [[mieć|ma]] [[mało|mniej]] [[pole|pól]] [[do]] '''[[uprawa|uprawy]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
Wersja z 14:10, 12 sty 2013
Bestellung (język niemiecki)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) zamówienie
- (1.2) powołanie, ustanowienie
- (1.3) przekazanie (np. informacji, pozdrowień)
- (1.4) uprawianie, uprawa (np. roli)
- odmiana:
- (1.1-4)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik die Bestellung die Bestellungen dopełniacz der Bestellung der Bestellungen celownik der Bestellung den Bestellungen biernik die Bestellung die Bestellungen
- przykłady:
- (1.1) Welcher von euch hat die Bestellung auf/über die drei Portionen Gulasch angenommen? → Który z was przyjął zamówienie na trzy porcje gulaszu?
- (1.2) Mein Freund hat eine Bestellung zum vereidigten Dolmetscher bekommen. → Mój przyjaciel dostał powołanie na tłumacza przysięgłego.
- (1.4) Dieses Jahr hat er weniger Felder zu bestellen. → W tym roku (on) ma mniej pól do uprawy.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: