بسبب: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian
m Wycofano edycje użytkownika 81.225.83.51 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to Al Kuhul.
Linia 1: Linia 1:
[[es:بسبب]] [[لانهُ]] [[mg:بسبب]] [[fj:بسبب]] [[nl:بسبب]]
[[es:بسبب]] [[fa:بسبب]] [[mg:بسبب]] [[fj:بسبب]] [[nl:بسبب]]
== بسبب ({{język arabski}}) ==
== بسبب ({{język arabski}}) ==
{{transliteracja}}
{{transliteracja}}
: (1.1) bi-sabab
: (1.1) bi-sabab
{{wymowa}}
{{wymowa}}--[[Specjalna:Wkład/81.225.83.51|81.225.83.51]] ([[Dyskusja wikipedysty:81.225.83.51|dyskusja]]) 10:58, 14 gru 2012 (CET)
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''spójnik''
''spójnik''

Wersja z 12:06, 14 gru 2012

بسبب (język arabski)

transliteracja:
(1.1) bi-sabab
wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) z powodu, dlatego że, ponieważ, bo[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) arab. ب + سبب
uwagi:
zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
źródła: