όνομα: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
aktualizowanie i sortowanie szablonu {{podobne}}. Dodane: ὄνομα
JAnDbot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał fj:όνομα, sm:όνομα
Linia 1: Linia 1:
[[af:όνομα]] [[cs:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[mg:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]]
[[af:όνομα]] [[cs:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[sm:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[mg:όνομα]] [[fj:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]]
{{podobne|ὄνομα}}
{{podobne|ὄνομα}}
== όνομα ({{język nowogrecki|ονομα}}) ==
== όνομα ({{język nowogrecki|ονομα}}) ==

Wersja z 09:49, 31 paź 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: ὄνομα

όνομα (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[ˈo.no.ma]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) nazwa
(1.2) nazwisko
(1.3) imię
(1.4) gram. rzeczownik
(1.5) przen. reputacja, sława
odmiana:
N43: lp D. ονόματος; lm ονόματα, D. ονομάτων
przykłady:
(1.1) Το όνομα του ποταμού που περνάει από τη Βαρσοβία είναι Βιστούλας.Nazwa rzeki, która płynie przez Warszawę, to Wisła.
(1.2) Γνωρίζετε τ' όνομα του κυρίου που περιμένει στην ουρά;Znacie nazwisko pana, który oczekuje w kolejce?
(1.3) Το όνομά μου είναι Ηλίας.Moje imię to Ilias.
(1.5) Έχει κακό όνομα.Ma złą reputację.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ονομασία
(1.4) ουσιαστικό
(1.5) δόξα
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ονομάζω, ονοματίζω
rzecz. ονομαστική
przym. ονομαστικός
związki frazeologiczne:
μικρό όνομαimię chrzestne
λέω τα πράγματα με τ' όνομά τουςnazywać rzeczy po imieniu
etymologia:
gr. ὄνομα (ónoma)
uwagi:
źródła: