cliente: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
pt |
próba naprawy numeracji |
||
Linia 28: | Linia 28: | ||
: (1.1) [[klient]] |
: (1.1) [[klient]] |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
||
: ( |
: (2.1) [[klientka]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
: (1.1) |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 03:13, 13 lip 2012
cliente (język hiszpański)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- przykłady:
- (1.1) Los clientes de este restaurante se quejan del servicio. → Klienci tej restauracjii narzekają na obsługę.
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
cliente (język portugalski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) klient
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) klientka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cliente (język włoski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) klient; kupujący; interesant
- (1.2) staroż. klient
rzeczownik, rodzaj żeński
- (2.1) klientka; kupująca; interesantka
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) compratore, acquirente, consumatore, frequentatore, habitué, avventore
- (1.2) protetto, assistito, patrocinato
- antonimy:
- (1.1) venditore, negoziante, bottegaio, fornitore
- (1.2) patrocinatore
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. clientela ż, clientelismo m
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: