الذي: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
MastiBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał ta:الذي
Nie podano opisu zmian
Linia 2: Linia 2:
== الذي ({{język arabski}}) ==
== الذي ({{język arabski}}) ==
{{transliteracja}}
{{transliteracja}}
: (1.1) ISO: alaḏí
: (1.1) ISO: alaḏí:
{{wymowa}} {{audio|Ar-الذي.ogg}}
{{wymowa}}
: (1.1) {{audio|Ar-الذي.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''zaimek''
''zaimek''
: (1.1) [[który]], [[kogo]], [[kto]]<ref>{{Verbace}}</ref>
: (1.1) [[który]], [[kogo]], [[kto]]<ref>{{Verbace}}</ref><ref>{{Aljazem}}</ref>
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 15: Linia 16:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[ذو]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
: zobacz też: [[Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa]]
{{źródła}}
{{źródła}}
<references/>
<references/>

Wersja z 00:52, 30 cze 2012

الذي (język arabski)

transliteracja:
(1.1) ISO: alaḏí:
wymowa:
(1.1) ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) który, kogo, kto[1][2]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ذو
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
źródła: