الذي: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał ta:الذي |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 2: | Linia 2: | ||
== الذي ({{język arabski}}) == |
== الذي ({{język arabski}}) == |
||
{{transliteracja}} |
{{transliteracja}} |
||
: (1.1) ISO: alaḏí |
: (1.1) ISO: alaḏí: |
||
{{wymowa}} {{audio|Ar-الذي.ogg}} |
{{wymowa}} |
||
: (1.1) {{audio|Ar-الذي.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''zaimek'' |
''zaimek'' |
||
: (1.1) [[który]], [[kogo]], [[kto]]<ref>{{Verbace}}</ref> |
: (1.1) [[który]], [[kogo]], [[kto]]<ref>{{Verbace}}</ref><ref>{{Aljazem}}</ref> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 15: | Linia 16: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[ذو]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: zobacz też: [[Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa]] |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references/> |
<references/> |
Wersja z 00:52, 30 cze 2012
الذي (język arabski)
- transliteracja:
- (1.1) ISO: alaḏí:
- wymowa:
- (1.1)
- znaczenia:
zaimek
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Arabski - Najpopularniejsze słowa
- źródła: