presente: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
→presente ({{język hiszpański}}): uzup. uwagi |
→presente ({{język hiszpański}}): lit. + uzup. zn. |
||
Linia 8: | Linia 8: | ||
: (1.2) [[teraźniejszy]], [[aktualny]] |
: (1.2) [[teraźniejszy]], [[aktualny]] |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (2.1) |
: (2.1) [[czas]] [[teraźniejszy]], [[teraźniejszość]] |
||
: (2.2) {{gram}} [[czas teraźniejszy |
: (2.2) {{gram}} [[czas teraźniejszy]] |
||
: (2.3) |
: (2.3) {{gram}}, ''czas gramatyczny:'' [[czas teraźniejszy]] [[tryb oznajmujący|trybu oznajmującego]] |
||
: (2.4) {{gram}}, ''czas gramatyczny:'' [[czas teraźniejszy]] [[tryb łączący|trybu łączącego]] |
|||
: (2. |
: (2.5) [[prezent]], [[podarunek]] |
||
{{forma czasownika|es}} |
{{forma czasownika|es}} |
||
: (3.1) ''1., 3.'' {{os}} {{lp}} {{ter}} ''trybu łączącego od:'' [[presentar#es|presentar]] |
: (3.1) ''1., 3.'' {{os}} {{lp}} {{ter}} ''trybu łączącego od:'' [[presentar#es|presentar]] |
||
Linia 27: | Linia 28: | ||
: (1.1) [[asistente]], [[concurrente]] |
: (1.1) [[asistente]], [[concurrente]] |
||
: (1.2) [[actual]], [[reciente]], [[vigente]] |
: (1.2) [[actual]], [[reciente]], [[vigente]] |
||
: (2. |
: (2.1) [[hoy]], [[actualidad]] |
||
: (2. |
: (2.5) [[regalo]], [[obsequio]], [[recuerdo]] |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
Linia 41: | Linia 42: | ||
: {{etym|łac|praesens}}, praesentis |
: {{etym|łac|praesens}}, praesentis |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (2.1) {{zoblistę|modo indicativo|[[tiempo simple|tiempos simples]]|presente|pretérito imperfecto|pretérito perfecto simple|futuro simple|condicional simple}} |
: (2.1) {{zoblistę|pasado|presente|futuro}} |
||
: (2.3) {{zoblistę|modo indicativo|[[tiempo simple|tiempos simples]]|presente|pretérito imperfecto|pretérito perfecto simple|futuro simple|condicional simple}} |
|||
: (2. |
: (2.4) {{zoblistę|modo subjuntivo|[[tiempo simple|tiempos simples]]|presente|pretérito imperfecto|futuro simple}} |
||
: (2.3) {{zoblistę|pasado|presente|futuro}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Wersja z 16:40, 15 cze 2012
presente (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [pre.ˈsen̦.te]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) obecny
- (1.2) teraźniejszy, aktualny
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) czas teraźniejszy, teraźniejszość
- (2.2) gram. czas teraźniejszy
- (2.3) gram., czas gramatyczny: czas teraźniejszy trybu oznajmującego
- (2.4) gram., czas gramatyczny: czas teraźniejszy trybu łączącego
- (2.5) prezent, podarunek
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) asistente, concurrente
- (1.2) actual, reciente, vigente
- (2.1) hoy, actualidad
- (2.5) regalo, obsequio, recuerdo
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. presenciar, presentar, presentarse
- przym. presencial, presentable, presentador
- przysł. presentemente, presencialmente
- rzecz. presencia ż, presentación ż, presentador m, presentadora ż
- związki frazeologiczne:
- hacer presente → przypominać coś komuś, podawać coś do wiadomości
- tener presente → pamiętać, nie zapominać o czymś, mieć w pamięci
- uwagi:
- (2.1) zobacz też: pasado • presente • futuro
- (2.3) zobacz też: modo indicativo • tiempos simples • presente • pretérito imperfecto • pretérito perfecto simple • futuro simple • condicional simple
- (2.4) zobacz też: modo subjuntivo • tiempos simples • presente • pretérito imperfecto • futuro simple
- źródła:
presente (język włoski)
- wymowa:
- IPA: [pre'zɛnte]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) obecny
- (1.2) gram. czas teraźniejszy
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) assente
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. presenza
- przysł. presentemente
- czas. presentare
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: