back: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Luckas-bot (dyskusja | edycje) m r2.7.2) (Robot usunął tl:back |
m angielski: pokrewne +backwardness (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
: {{przysł}} [[backward]], [[backwards]] |
: {{przysł}} [[backward]], [[backwards]] |
||
: {{przym}} [[backward]] |
: {{przym}} [[backward]] |
||
: {{rzecz}} [[backing]], [[backbone]] |
: {{rzecz}} [[backing]], [[backbone]], [[backwardness]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|staroang|bæc}} |
{{etymologia}} {{etym|staroang|bæc}} |
Wersja z 12:14, 2 maj 2012
back (język angielski)
- wymowa:
- bryt., amer.: IPA: /bæk/, SAMPA: /b{k/
- wymowa amerykańska
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
przysłówek
- (3.1) z powrotem
przymiotnik
- przykłady:
- (1.1) Scratch my back. → Podrap mnie po plecach.
- (1.2) Go to the back. → Idź do tyłu.
- (1.3) That player is a centre back. → Tamten zawodnik jest środkowym obrońcą.
- (3.1) I will be back tomorrow. → Będę z powrotem jutro. / Wracam jutro.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.2) front
- wyrazy pokrewne:
- czas. back away, back down, back off, back on to, back out, back out of, back up
- przysł. backward, backwards
- przym. backward
- rzecz. backing, backbone, backwardness
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: