زواج: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m arabski: pokrewne +زوجة (na podstawie tamtego hasła) |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 23: | Linia 23: | ||
: {{rzecz}} [[زوج]] {{m}}, [[تزويج]] {{m}}, [[زوجة]] {{f}} |
: {{rzecz}} [[زوج]] {{m}}, [[تزويج]] {{m}}, [[زوجة]] {{f}} |
||
: {{czas}} [[تزوج]], [[زوج]] |
: {{czas}} [[تزوج]], [[زوج]] |
||
: {{przym}} [[زوجي]], [[متزوج |
: {{przym}} [[زوجي]], [[متزوج]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 13:26, 1 maj 2012
زواج (język arabski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) małżeństwo[1]
- (1.2) ślub, wesele, zaślubiny[2]
- (1.3) podwojenie, duplikacja, powielenie[2]
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: