hondo: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.5) (robot dodaje: zh:hondo |
m hiszpański: pokrewne +hondura (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 16: | Linia 16: | ||
: (1.1) [[superficial]], [[visible]], [[exterior]] |
: (1.1) [[superficial]], [[visible]], [[exterior]] |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[hondura]] {{f}} |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} {{etym|łac|fundus}} |
{{etymologia}} {{etym|łac|fundus}} |
Wersja z 02:43, 10 mar 2012
hondo (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: ['ondo]
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) głęboki
- przykłady:
- (1.1) Pon también platos hondos, que de primero tenemos sopa. → Postaw też głębokie talerze, bo na pierwsze mamy zupę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) profundo, hundido, abismal, recóndito, insondable, interior, escondido, precipicio, barranco, profundidad, caverna, cueva
- antonimy:
- (1.1) superficial, visible, exterior
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła: