amiguito: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Luckas-bot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał en:amiguito, ko:amiguito, ta:amiguito
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "\n:\n" na "\n", zmiana "{{zdr}}" na "{{zdrobn}}", usuniecie sekcji tłumaczenia
Linia 4: Linia 4:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{zdr}} [[przyjaciel]]
: (1.1) {{zdrobn}} [[przyjaciel]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 11: Linia 11:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
Linia 19: Linia 18:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 02:43, 6 lut 2012

amiguito (język hiszpański)

wymowa:
IPA[ami'gi.to]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zdrobn. przyjaciel
odmiana:
przykłady:
(1.1) ¡Hola Amiguito! ¿Como estas?.Hej, przyjacielu, jak się masz?
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. amiguita, amigo, amiga, amistad
przym. amistoso
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: