amiguito: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Luckas-bot (dyskusja | edycje) m r2.7.1) (Robot dodał en:amiguito, ko:amiguito, ta:amiguito |
zmiana "\n:\n" na "\n", zmiana "{{zdr}}" na "{{zdrobn}}", usuniecie sekcji tłumaczenia |
||
Linia 4: | Linia 4: | ||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
||
: (1.1) {{ |
: (1.1) {{zdrobn}} [[przyjaciel]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
: |
|||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
Linia 19: | Linia 18: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 02:43, 6 lut 2012
amiguito (język hiszpański)
- wymowa:
- IPA: [ami'gi.to]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) zdrobn. przyjaciel
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: