χωρίς: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m modyfikacja nagłówka w celu poprawnego indeksowania haseł (usunięcie znaków diakrytycznych)
Linia 1: Linia 1:
[[el:χωρίς]] [[en:χωρίς]] [[fr:χωρίς]] [[ko:χωρίς]] [[io:χωρίς]] [[li:χωρίς]]
[[el:χωρίς]] [[en:χωρίς]] [[fr:χωρίς]] [[ko:χωρίς]] [[io:χωρίς]] [[li:χωρίς]]
== χωρίς ({{język nowogrecki}}) ==
== χωρίς ({{język nowogrecki|χωρισ}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|xoˈris}}
{{wymowa}} {{IPA3|xoˈris}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}

Wersja z 03:52, 5 lut 2012

χωρίς (język nowogrecki)

wymowa:
IPA[xoˈris]
znaczenia:

przyimek

(1.1) bez
odmiana:
przykłady:
(1.1) Δεν μπορώ να ζω χωρίς εσένα.Nie mogę żyć bez ciebie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) δίχως
antonimy:
(1.1) με
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. χωρίς
uwagi:
źródła: