زواج: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
pokrewne
Ming (dyskusja | edycje)
rodzaj
Linia 5: Linia 5:
: (1.1-2) {{IPA3|za'waːʒ}} {{audio|Ar-زواج.ogg}}
: (1.1-2) {{IPA3|za'waːʒ}} {{audio|Ar-زواج.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[małżeństwo]]<ref>{{WordReference}}</ref>
: (1.1) [[małżeństwo]]<ref>{{WordReference}}</ref>
: (1.2) [[ślub]], [[wesele]], [[zaślubiny]]<ref name=wp>{{PerseusWST}}</ref>
: (1.2) [[ślub]], [[wesele]], [[zaślubiny]]<ref name=wp>{{PerseusWST}}</ref>
Linia 14: Linia 14:
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) ''[[إخلاص]] [[في]] الزواج'' → [[wierność]] [[małżeński|małżeńska]]
: (1.1) [[إخلاص]] [[في]] الزواج → [[wierność]] [[małżeński|małżeńska]]
: (1.2) ''[[خاتم الزواج]]'' → [[obrączka]] [[ślubny|ślubna]]
: (1.2) [[خاتم الزواج]] → [[obrączka]] [[ślubny|ślubna]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[نكاح]]
: (1.1) [[نكاح]]

Wersja z 23:41, 2 lut 2012

زواج (język arabski)

(1.2) ‏‏ زواج
wymowa:
(1.1-2) IPA[za'waːʒ] ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) małżeństwo[1]
(1.2) ślub, wesele, zaślubiny[2]
(1.3) podwojenie, duplikacja, powielenie[2]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) إخلاص في الزواج → wierność małżeńska
(1.2) خاتم الزواجobrączka ślubna
synonimy:
(1.1) نكاح
(1.2) فرح
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. زوج m, تزويج m
czas. تزوج, زوج
przym. زوجي, متزوج, متزوجة
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla malt. żwieġ
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „زواج” w: WordReference.com. Online Language Dictionaries.
  2. 2,0 2,1 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „زواج” w: Greek, Latin, Arabic, Old Norse Word Study Tool.