aceptable: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{zobteż" na "{{podobne"
KamikazeBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (Robot dodał ko:aceptable
Linia 1: Linia 1:
[[en:aceptable]] [[fr:aceptable]] [[gl:aceptable]] [[io:aceptable]] [[it:aceptable]] [[no:aceptable]] [[fi:aceptable]] [[zh:aceptable]]
[[en:aceptable]] [[fr:aceptable]] [[gl:aceptable]] [[ko:aceptable]] [[io:aceptable]] [[it:aceptable]] [[no:aceptable]] [[fi:aceptable]] [[zh:aceptable]]
{{podobne|acceptable}}
{{podobne|acceptable}}
== aceptable ({{język hiszpański}}) ==
== aceptable ({{język hiszpański}}) ==

Wersja z 10:41, 20 gru 2011

Podobna pisownia Podobna pisownia: acceptable

aceptable (język hiszpański)

wymowa:
IPA[aθepˈtaβle]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) do przyjęcia, akceptowalny, możliwy
odmiana:
(1.1) lp aceptable, lm aceptables
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) admisible, tolerable, soportable, pasadero, razonable, suficiente, aprobado, correcto, apto, común, mediano, pasable, mediocre
antonimy:
(1.1) inaceptable, intolerable, inadmisible, inepto
wyrazy pokrewne:
czas. aceptar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: