βάσανο: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: mg:βάσανο
uzup.
Linia 1: Linia 1:
[[el:βάσανο]] [[en:βάσανο]] [[hu:βάσανο]] [[mg:βάσανο]]
[[el:βάσανο]] [[en:βάσανο]] [[hu:βάσανο]] [[mg:βάσανο]]
== βάσανο ({{język nowogrecki|βασανο}}) ==
{{dopracować|linkowanie, wikizacja wymowy, odmiany}}
{{wymowa}} {{IPA3|'va.sa.no}}
== βάσανο ({{język nowogrecki}}) ==
{{wymowa}} 'wasano
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
''rzeczownik, rodzaj nijaki''
: (1.1) [[cierpienie]], [[ból]], [[męka]]
: (1.1) [[cierpienie]], [[ból]], [[męka]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lp}} {{D}} βάσανου, {{B}} βάσανο; {{lm}} βάσανα, {{D}} βασάνων, {{B}} βάσανα
: (1) [[Aneks:Język nowogrecki - modele deklinacji rzeczowników#N40|N40]]: {{lp}} {{D}} βασάνου; {{lm}} βάσανα, {{D}} βασάνων
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''Το βάσανο είναι ένα κομμάτι της ζωής.'' → Cierpienie jest częścią życia.
: (1.1) ''[[το|Το]] [[βάσανο]] [[είμαι|είναι]] [[ένα]] [[κομμάτι]] [[η|της]] [[ζωή|ζωής]].'' → '''[[cierpienie|Cierpienie]]''' [[być|jest]] [[część|częścią]] [[życie|życia]].
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 18: Linia 17:
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{czas}} [[βασανίζω]]
: {{czas}} [[βασανίζω]]
: {{rzecz}} [[βασανιστής]], [[βασανίστρια]], [[βασανιστήριο]]
: {{rzecz}} [[βασανιστής]] {{m}}, [[βασανίστρια]] {{f}}, [[βασανιστήριο]] {{n}}
:: {{zdrobn}} [[βασανάκι]] {{n}}
: {{przym}} [[βασανιστικός]]
: {{przym}} [[βασανιστικός]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
: {{zob|[[βάσανος]]}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 15:22, 7 gru 2011

βάσανο (język nowogrecki)

wymowa:
IPA['va.sa.no]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) cierpienie, ból, męka
odmiana:
(1) N40: lp D. βασάνου; lm βάσανα, D. βασάνων
przykłady:
(1.1) Το βάσανο είναι ένα κομμάτι της ζωής.Cierpienie jest częścią życia.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) βασανιστήριο
antonimy:
(1.1) ευχαρίστηση
wyrazy pokrewne:
czas. βασανίζω
rzecz. βασανιστής m, βασανίστρια ż, βασανιστήριο n
zdrobn. βασανάκι n
przym. βασανιστικός
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. βάσανος
uwagi:
źródła: