widać: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
ukrywanie PJM, porządkowanie tłumaczeń |
konwersja odmiany na tabelki |
||
Linia 5: | Linia 5: | ||
: (1.1) [[być|jest]] [[widoczny]], [[można]] [[zobaczyć]] |
: (1.1) [[być|jest]] [[widoczny]], [[można]] [[zobaczyć]] |
||
: (1.2) [[widocznie]], [[zapewne]], [[pewnie]] |
: (1.2) [[widocznie]], [[zapewne]], [[pewnie]] |
||
{{odmiana}} {{nieodm}} |
{{odmiana}} |
||
: {{nieodm}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[na|Na]] [[piasek|piasku]] [[widać]] [[też]] [[być|było]] [[ślad]]y [[kopyto|kopyt]] [[koń|koni]], [[który|które]] [[już]] [[tam]] [[wprzódy]] [[napój|napoju]] [[szukać|szukały]]''<ref>J. I. Kraszewszki: ''[[s:Stara baśń: Tom pierwszy: Rozdział I|Stara baśń]]''</ref>. |
: (1.1) ''[[na|Na]] [[piasek|piasku]] [[widać]] [[też]] [[być|było]] [[ślad]]y [[kopyto|kopyt]] [[koń|koni]], [[który|które]] [[już]] [[tam]] [[wprzódy]] [[napój|napoju]] [[szukać|szukały]]''<ref>J. I. Kraszewszki: ''[[s:Stara baśń: Tom pierwszy: Rozdział I|Stara baśń]]''</ref>. |
Wersja z 03:55, 25 paź 2011
widać (język polski)
- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- (1.1) Na piasku widać też było ślady kopyt koni, które już tam wprzódy napoju szukały[1].
- (1.2) Teraz widać takie czasy przyszły, że jaja kury uczą[2].
- składnia:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- nie widać kogoś / czegoś • widać coś jak na dłoni • widać gołym okiem • widać na pierwszy rzut oka • widać światełko w tunelu
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) występuje tylko w bezokoliczniku i w formach nieosobowych
- (1.2) występuje tylko w bezokoliczniku
- tłumaczenia:
- angielski: (1.2) apparently
- duński: (1.2) vist, vistnok
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- źródła:
- ↑ J. I. Kraszewszki: Stara baśń
- ↑ E. Orzeszkowa: Nad Niemnem