gust: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Dodanie wymowy angielskiej na podstawie en-wikt |
AlkamidBot (dyskusja | edycje) m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka) |
||
Linia 74: | Linia 74: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== gust ({{esperanto}}) == |
== gust ({{esperanto (morfem)}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
Wersja z 23:37, 14 paź 2011
gust (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) smak, dobry smak
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- coś w tym guście • o gustach się nie dyskutuje
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) taste
- duński: (1.1) smag w
- esperanto: (1.1) gusto
- niemiecki: (1.1) Geschmack m
- rosyjski: (1.1) вкус m
- słowacki: (1.1) vkus
- źródła:
gust (język angielski)
- wymowa:
- IPA: /ɡʌst/
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (język chorwacki)
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) gęsty
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) rijedak
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
gust (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- przym. bongusta, sengusta
- czas. gusti, gustigi, gustumi, bongusti
- rzecz. gusto, antaŭgusto, postgusto, gustosenso, vingustumisto
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: