prorok: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje mg:prorok |
konwersja odmiany na tabelki |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
: (1.1) {{rel}} [[przywódca]] [[religijny]], [[boży]] [[wysłannik]], [[osoba]] [[posiadać|posiadająca]] [[dzięki]] [[boży|bożemu]] [[błogosławieństwo|błogosławieństwu]] [[zdolność]] [[przepowiadanie|przepowiadania]] [[przyszłość|przyszłości]]; {{wikipedia}} |
: (1.1) {{rel}} [[przywódca]] [[religijny]], [[boży]] [[wysłannik]], [[osoba]] [[posiadać|posiadająca]] [[dzięki]] [[boży|bożemu]] [[błogosławieństwo|błogosławieństwu]] [[zdolność]] [[przepowiadanie|przepowiadania]] [[przyszłość|przyszłości]]; {{wikipedia}} |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{odmiana-rzeczownik-polski |
|||
: (1.1) {{lp}} proro|k, ~ka, ~kowi, ~ka, ~kiem, ~ku, ~ku; {{lm}} ~cy, ~ków, ~kom, ~ków, ~kami, ~kach, ~cy |
|||
|Mianownik lp = prorok |
|||
|Dopełniacz lp = proroka |
|||
|Celownik lp = prorokowi |
|||
|Biernik lp = proroka |
|||
|Narzędnik lp = prorokiem |
|||
|Miejscownik lp = proroku |
|||
|Wołacz lp = proroku |
|||
|Mianownik lm = prorocy |
|||
|Dopełniacz lm = proroków |
|||
|Celownik lm = prorokom |
|||
|Biernik lm = proroków |
|||
|Narzędnik lm = prorokami |
|||
|Miejscownik lm = prorokach |
|||
|Wołacz lm = prorocy |
|||
}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[w|W]] [[ten|tych]] [[niespokojny]]ch [[czas]]ach [[droga|drogę]] [[wskazać|wskazał]] [[oni|im]] [[prorok]].'' |
: (1.1) ''[[w|W]] [[ten|tych]] [[niespokojny]]ch [[czas]]ach [[droga|drogę]] [[wskazać|wskazał]] [[oni|im]] [[prorok]].'' |
Wersja z 12:24, 14 paź 2011
prorok (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) rel. przywódca religijny, boży wysłannik, osoba posiadająca dzięki bożemu błogosławieństwu zdolność przepowiadania przyszłości; zob. też prorok w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik prorok prorocy dopełniacz proroka proroków celownik prorokowi prorokom biernik proroka proroków narzędnik prorokiem prorokami miejscownik proroku prorokach wołacz proroku prorocy
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. prorokini, proroctwo
- czas. prorokować
- przym. prorocki, proroczy
- przysł. proroczo
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) prophet, haruspex
- arabski: (1.1) نبي (nabi) m, رسول (rasūl) m
- esperanto: (1.1) profeto
- francuski: (1.1) prophète
- hebrajski: (1.1) נביא m (nawi)
- japoński: (1.1) 予言者, 預言者
- jidysz: (1.1) נבֿיא m (nowi)
- łaciński: (1.1) haruspex
- nowogrecki: (1.1) προφήτης m
- perski: (1.1) پیامبر
- portugalski: (1.1) profeta m
- rosyjski: (1.1) пророк m
- slovio: (1.1) prorok (пророк) , predvidnik (предвидник)
- staroegipski: (1.1) (ḥm-nṯr)
- szwedzki: (1.1) profet w
- węgierski: próféta
- włoski: (1.1) profeta
- źródła:
prorok (język czeski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski żywotny
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
prorok (slovio)
- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- пророк
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) prorok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
prorok (język słowacki)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męsk'
- (1.1) prorok
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: