selbst: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
[[br:selbst]] [[de:selbst]] [[en:selbst]] [[fr:selbst]] [[io:selbst]] [[ku:selbst]] [[nl:selbst]] [[fi:selbst]] [[sv:selbst]] [[zh:selbst]]
[[br:selbst]] [[de:selbst]] [[en:selbst]] [[fr:selbst]] [[io:selbst]] [[ku:selbst]] [[nl:selbst]] [[fi:selbst]] [[sv:selbst]] [[zh:selbst]]
zobacz także: [[Selbst]]
{{podobne|Selbst}}
== selbst ({{język niemiecki}}) ==
== selbst ({{język niemiecki}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|zɛlpst}}
{{wymowa}} {{IPA3|zɛlpst}}

Wersja z 19:23, 25 wrz 2011

Podobna pisownia Podobna pisownia: Selbst

selbst (język niemiecki)

wymowa:
IPA[zɛlpst]
znaczenia:

zaimek wskazujący

(1.1) sam w sobie
(1.2) samemu, własnoręcznie
(1.3) we własnej osobie
odmiana:
nieodm.
przykłady:
(1.2) Ich mache das lieber selbst.Sam to zrobię.
(1.3) Der Direktor selbst hat an dem Wettbewerb teilgenommen.Dyrektor we własnej osobie wziął udział w konkursie.
składnia:
kolokacje:
(1) selbstverständlichzrozumiały sam przez się; Selbstständigkeitsamodzielność, niezależność
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: