soif: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "==" na "__TOC__\n==" |
m robot modyfikuje linki do plików z wymową: +francuski: Plik:Fr-soif.ogg |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
== soif ({{język francuski}}) == |
== soif ({{język francuski}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|swaf}} |
{{wymowa}} {{IPA3|swaf}} {{audio|Fr-soif.ogg}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
''rzeczownik, rodzaj żeński'' |
Wersja z 04:53, 30 sie 2011
soif (esperanto)
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) pragnąć, doznawać pragnienia
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Hasło zostało automatycznie zaimportowane z XIX-wiecznego słownika i nie zostało ręcznie zweryfikowane. Możesz kliknąć na link edytuj, sam je uzupełnić i usunąć niniejszy komunikat! Dziękujemy!
- źródła:
soif (język francuski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) fizj. pragnienie
- (1.2) przen. pragnienie, pęd
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) désir
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- jusqu'à plus soif
- uwagi:
- źródła: