όνομα: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (robot dodaje ru:όνομα |
m r2.7.1) (robot dodaje mg:όνομα |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]] |
[[af:όνομα]] [[el:όνομα]] [[en:όνομα]] [[es:όνομα]] [[fr:όνομα]] [[io:όνομα]] [[lt:όνομα]] [[hu:όνομα]] [[mg:όνομα]] [[ja:όνομα]] [[ro:όνομα]] [[ru:όνομα]] [[fi:όνομα]] [[th:όνομα]] [[tr:όνομα]] [[uk:όνομα]] |
||
== όνομα ({{język nowogrecki}}) == |
== όνομα ({{język nowogrecki}}) == |
||
{{wymowa}} {{IPA3|ˈo.no.ma}} |
{{wymowa}} {{IPA3|ˈo.no.ma}} |
Wersja z 08:17, 15 lip 2011
όνομα (język nowogrecki)
- wymowa:
- IPA: [ˈo.no.ma]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- przykłady:
- (1.1) Το όνομα του ποταμού που περνάει από τη Βαρσοβία είναι Βιστούλας. → Nazwa rzeki, która płynie przez Warszawę to Wisła.
- (1.2) Γνωρίζετε τ' όνομα του κυρίου που περιμένει στην ουρά; → Znacie nazwisko pana, który oczekuje w kolejce?
- (1.3) Το όνομά μου είναι Ηλίας. → Moje imię to Ilias
- (1.5) Έχει κακό όνομα. → Ma złą reputację.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ονομασία
- (1.4) ουσιαστικό
- (1.5) δόξα
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- czas. ονομάζω, ονοματίζω
- rzecz. ονομαστική
- przym. ονομαστικός
- związki frazeologiczne:
- μικρό όνομα → imię chrzestne; λέω τα πράγματα με τ' όνομά τους → nazywać rzeczy po imieniu
- uwagi:
- źródła: