stanza: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{zobteż" na "{{podobne"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{podobne|Indeks:Włoski - Budynki i pomieszczenia}}" na "zobacz też: Indeks:Włoski - Budynki i pomieszczenia"
Linia 38: Linia 38:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{podobne|Indeks:Włoski - Budynki i pomieszczenia}}
{{uwagi}} zobacz też: [[Indeks:Włoski - Budynki i pomieszczenia]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 08:59, 24 maj 2011

stanza (język angielski)

wymowa:
IPA[ˈstænzə]
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) strofa
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
przym. stanzaic
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. stanza
uwagi:
źródła:

stanza (język włoski)

wymowa:
IPA['stantsa]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) pokój
(1.2) zamieszkanie, stancja
odmiana:
lm stanze
przykłady:
(1.1) Aprì in fretta la porta della stanza.Otworzył w pośpiechu drzwi do pokoju.
składnia:
kolokacje:
(1.1) stanza da bagno
synonimy:
(1.1) camera, sala, alloggio
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: Indeks:Włoski - Budynki i pomieszczenia
źródła: