croato: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "==" na "__TOC__\n=="
m dr.
Linia 6: Linia 6:
''rzeczownik''
''rzeczownik''
: (1.1) [[Chorwat]]
: (1.1) [[Chorwat]]
: (1.2) [[język]] [[chorwacki]]
: (1.2) {{jęz}} ([[język]]) [[chorwacki]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
Linia 17: Linia 17:
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}} {{ImportIA|croato}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}


Linia 36: Linia 36:
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[Croazia]] {{f}}
: {{rzecz}} [[Croazia]] {{f}}, ''forma żeńska'' [[croata]]
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{etymologia}}

Wersja z 13:45, 19 maj 2011

croato (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) Chorwat
(1.2) jęz. (język) chorwacki
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

croato (język włoski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) Chorwat

przymiotnik

(2.1) chorwacki
odmiana:
(2.1) lp croato m, croata ż; lm croati m, croate ż
przykłady:
(1.1) Suo padre è croato.Jego ojciec jest Chorwatem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Croazia ż, forma żeńska croata
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: